"המשחק" בעונה 1 היה מבנה טעון רגשית שגרם לך לרצות לקחת צד בין הכוחות הפוליטיים היריבים. בעונה השנייה, אומר מארקס, המשחק עובר ל"הפתעות בלתי צפויות".
חלק חשוב ביצירת השינוי הזה הוא הנוכחות של אוצ'יבה נו קאטה, בגילומו של פומי ניקאיידו. "בעונה 1, תפקיד הבלרינה (אנה סוואי) שיחק תפקיד חשוב ותפקד כחלק מהצד בשפה האנגלית של הסיפור. בחלק 2, דמותו של אוצ'יבה ממוקמת במרכז הסיפור", אומרת קונדו.
תפקידה בסיפור, המבוסס על יודו-גולמיאשתו של טויוטומי הידיושי, חורגת מגבולות שחזור ההיסטוריה. זה מאפשר לדינמיקה הפוליטית של הנשים להופיע כמוקד העיקרי של הסיפור, ולהגביר את קנה המידה של הדרמה הפוליטית.
גם הכותבים והמפיקים של שוגון צריכים להתמודד עם סוגיות ייחודיות לדרמות היסטוריות. חובבי ההיסטוריה, והצופים היפנים בפרט, כבר מכירים את תוצאת הקרב על סקיגהארה, וכל סטייה מנקודה זו תגרום להרמת גבות.
ובכל זאת, מרקס בטוח בפילוסופיה של ההפקה, שהיא להתייחס לתרבות, להיסטוריה ולשפה כאל "מבנה" ולא כ"חומר".
"אנו מקדמים בברכה מעריצים וחובבי היסטוריה שמכירים את ההיסטוריה היפנית. אנו מספרים סיפור בדיוני המבוסס על היסטוריה אמיתית. תתפלאו כיצד עובדה ובדיה משתלבות יחד".
הגישה המועדפת ליצירת דרמה היסטורית מודרנית היא עריכה מחדש של ההיסטוריה כסיפור, ולא כרצף של "עובדות ידועות". ה שוגון תהליך הייצור – שבו Sanada ואנשי צוות יפנים אחרים מעורבים באופן מורכב – מבטיח את העקביות התרבותית וההיסטורית הדרושה כדי שהגישה הזו תעבוד. "כבוד הדדי בין תרבויות חשוב מתמיד", אומר מרקס.
בתצוגה המקדימה המקורית של דיסני פלוס 2025 שהתקיימה בהונג קונג בנובמבר, מרקס, קונדו והכוכב והמפיק Hiroyuki Sanada ערכו מפגש דיבור.
צילום: חברת וולט דיסני
קישור לכתבת המקור – 2026-01-05 14:00:00





